Vị vua triều đại Đường lo sợ rằng các bộ tộc nước ngoài có thể tấn công đế chế của mình vào một ngày nào đó. Vì vậy, ông ra lệnh cho thống đốc tỉnh Kansu, FOK CHING WAI, xây dựng lại cổng Yuk Mon. WAI là người hay nói lớn và để đẩy nhanh tiến độ, ông tin rằng nên giết trẻ em trai và gái để tạo thành các lớp ngăn. HUNG TIN YAU được cử đến để giám sát công việc. Khi anh và gia đình đến đó, anh chứng kiến sự sụp đổ của tường. Nhiều công nhân bị chôn vùi và anh vội cứu WU YAN, bất chấp sự an toàn của bản thân. WU YAN cảm ơn anh rất nhiều.
YAU và gia đình anh tạm trú tại nhà của WAI. Sắc đẹp của SU CHUK thu hút WAI. Một ý tưởng bẩn thỉu nảy sinh trong tâm trí của WAI.
TIN YAU phải làm việc suốt ngày đêm vì thời hạn đang đến gần, trong lúc bị đe dọa bởi các cơn bão cát.
WU YAN nhận thức được ý tưởng bẩn thỉu của WAI và anh thông báo cho YAU...
Vị vua triều đại Đường lo sợ rằng các bộ tộc nước ngoài có thể tấn công đế chế của mình vào một ngày nào đó. Vì vậy, ông ra lệnh cho thống đốc tỉnh Kansu, FOK CHING WAI, xây dựng lại cổng Yuk Mon. WAI là người hay nói lớn và để đẩy nhanh tiến độ, ông tin rằng nên giết trẻ em trai và gái để tạo thành các lớp ngăn. HUNG TIN YAU được cử đến để giám sát công việc. Khi anh và gia đình đến đó, anh chứng kiến sự sụp đổ của tường. Nhiều công nhân bị chôn vùi và anh vội cứu WU YAN, bất chấp sự an toàn của bản thân. WU YAN cảm ơn anh rất nhiều.
YAU và gia đình anh tạm trú tại nhà của WAI. Sắc đẹp của SU CHUK thu hút WAI. Một ý tưởng bẩn thỉu nảy sinh trong tâm trí của WAI.
TIN YAU phải làm việc suốt ngày đêm vì thời hạn đang đến gần, trong lúc bị đe dọa bởi các cơn bão cát.
WU YAN nhận thức được ý tưởng bẩn thỉu của WAI và anh thông báo cho YAU...